1
The inward journey is about finding your own fullness, something that no one else can take away.
所谓心里的旅程便是要找到自己的满足感,这是谁也无法从你身上带走的东西。
2
That’s what I consider true generosity. You give your all, and yet you feel as if it costs your nothing.
我认为真实的大方是:你奉献了一切,但仍觉得你没有任何丢失。
3
Feeling grateful to or appreciative of someone or something in your life actually attracts more of the things that you appreciate and value into your life.
对日子中人事的感谢或赏识,实践上会带来更多你赏识和有价值的事。
4
The miracle of gratitude is that it shifts you perception to such an extent that it changes the world you see.
感恩的奇特之处在于,它将你的视角转化,改变了你看到的国际。
5
All things are lessons God would have you learn, and the best students get the hardest tests.
一切事都是天主期望你学习的课程,最优异的学生会面对最困难的测验。
6
Life should be touched, not strangled. You’ve got to relax, let it happen at times.
你需求感触日子,而不是在日子中苦苦挣扎。你需求歇息,有时顺从其美就很好。
7
What lies behind us and what lies before us are tiny matters compared to what lies within us.
和在咱们心中的事比较,曩昔和未来都不是特别重要。
8
Showing gratitude is one of the simplest yet most powerful things humans can do for each other.
感谢是人们可认为别人做的最简略却也是最有力气的事。
9
We need to learn how to steer by our inner compass and trust it more than we ever have before.
咱们需求知道怎么按照心里的方向前行,并比以往更信任心里的方向。